Všeobecné a záručné podmienky CK TRANSTIP pre účasť na zájazdoch pre jednotlivcov

I. Objednanie zájazdu
Zmluva medzi CK a klientom sa považuje za uzavretú vyplnením a podpísaním záväznej prihlášky, jej doručením CK a jej potvrdením CK. Osobám mladším ako 18 rokov musí záväznú prihlášku podpísať zákonný zástupca. Prihláška musí byť vyplnená presne a čitateľne, za čo zodpovedá klient. CK prihlášku potvrdí a jeden exemplár doručí klientovi. Objednaním zájazdu klient zároveň vyjadruje súhlas s týmito Všeobecnými a záručnými podmienkami.

 

II. Úhrada ceny zájazdu
Cenu zájazdu je možné uhradiť naraz v plnej výške alebo prostredníctvom zálohy vo výške 50 % a doplatku, pričom záloha musí byť zaplatená do stanoveného termínu a celá suma najneskôr 30 dní pred odchodom zájazdu. Úhrada v iných termínoch, ako sú uvedené, je možná po vzájomnej dohode. Ak nie je úhrada prevedená včas, CK si vyhradzuje právo uprednostniť ďalších záujemcov.
CK prijíma platby bankovým prevodom resp. vkladom na bankový účet, v hotovosti alebo poštovou poukážkou.


 

III. Stornovacie podmienky a stornopoplatky
Zrušenie účasti na zájazde je klient povinný doručiť písomne (faxom, mailom) a následne poštou. Rozhodujúci je dátum doručenia oznámenia do CK. Pri zrušení účasti na zájazde je klient vždy povinný uhradiť skutočne vzniknuté náklady, minimálne však nasledujúce stornopoplatky:

· 20 % z kompletnej ceny zájazdu pri zrušení účasti 20 a viac dní pred odchodom
· 60 % z kompletnej ceny zájazdu pri zrušení účasti od 9 do 19 dní pred odchodom
· 80 % z kompletnej ceny zájazdu pri zrušení účasti od 4 do 8 dní pred odchodom
· 100 % z kompletnej ceny zájazdu pri zrušení účasti 0 až 3 dni pred odchodom.

Ak klient pri cestách do krajín s vízovou povinnosťou nepredloží cestovné doklady v termíne stanovenom CK, ak sa nezúčastní na zájazde, pretože sa v stanovený deň a hodinu nedostavil na určené miesto odchodu, alebo nemal platný cestovný doklad alebo bol vrátený z pasovo-colnej kontroly, má CK nárok na 100 % odškodnenie z ceny. 
Stornovacie poplatky sa neúčtujú, ak si klient najneskôr do 3 pracovných dní pred nástupom na zájazd zabezpečí za seba náhradu, čo neodkladne nahlási CK.


 

IV. Práva a povinnosti CK
Ak nastanú mimoriadne okolnosti, CK môže zájazd odložiť, zmeniť jeho program, trasu, druh dopravy, miesto ubytovania, prípadne ho zrušiť. Každú z týchto zmien je CK povinná klientovi oznámiť bez zbytočného odkladu.
Pri závažných zmenách programu, trasy, miesta ubytovania, dopravy a pod. je CK povinná vyžiadať si písomný súhlas klienta najneskôr do času odchodu na zájazd. V prípade, že objednávateľ so zmenou nesúhlasí, má právo od objednávky odstúpiť a CK mu vráti finančné úhrady. Musí to však urobiť písomne v termíne stanovenom CK, ak tak neurobí, v pochybnostiach sa má za to, že klient so zmenou súhlasí.
CK si vyhradzuje právo zmeny ceny zájazdu pri závažných zmenách cien dopravy, potravín, kurzu valút a pod. maximálne do výšky 15 % z ceny zájazdu. Pri zmene nad 15 % môže byť cena upravená dohodou, inak je CK povinná vrátiť klientovi finančné úhrady.


 

V. Práva a povinnosti účastníkov
Klienti majú právo požadovať poskytnutie služieb v rozsahu a kvalite uvedených v programe zájazdu. V prípade, že CK neposkytne služby podľa programu zájazdu, má klient právo na vrátenie sumy za neposkytnutú službu. Ak služba nebola poskytnutá riadne, má nárok na zľavu.
Klient má právo reklamovať prípadné nedostatky a žiadať ich odstránenie. Reklamácia musí byť uplatnená ihneď po vzniku udalosti. Ak sprievodca nemôže zabezpečiť odstránenie nedostatku, klient spíše so sprievodcom reklamačný protokol a ak to charakter reklamácie vyžaduje, pripoja sa k nemu aj príslušné doklady. Klient môže bezodkladne poslať CK sťažnosť podloženú reklamačným zápisom. CK je povinná ju do 30 dní od jej obdržania prešetriť a výsledok oznámiť klientovi.

Ak klient nevyužije pripravené a zabezpečené služby, nevzniká mu nárok na ich finančnú náhradu, ani nárok na zľavu.
Klient má právo kedykoľvek pred začatím zájazdu odstúpiť od zmluvného vzťahu pri dodržaní stornovacích podmienok.
Klient, ktorý počas zájazdu závažným spôsobom poruší zákonné predpisy navštíveného štátu a je jeho orgánmi stíhaný, alebo hrubým spôsobom narúša všeobecne platné normy správania sa a obmedzuje ostatných účastníkov zájazdu, alebo iných ubytovaných hostí, bude zo zájazdu vylúčený bez nároku na vrátenie ceny zájazdu a úhradu všetkých jemu dodatočne vzniknutých nákladov. Zároveň je povinný uhradiť prípadné spôsobené škody.


 

VI. Poistenie
V cene zájazdu nie je zahrnuté poistenie. CK odporúča klientom uzavrieť komplexné cestovné poistenie, ktoré zahŕňa o. i . poistenie liečebných nákladov v zahraničí a tiež poistenie storna zájazdu, ktoré výrazne znižujú nepriaznivý finančný dopad v prípade vážnych osobných udalostí. Poistenie na žiadosť klienta zabezpečí priamo CK. Rozsah poistenia je uvedený na prednej strane prihlášky. Záujem o poistenie vyznačte v kolonke na to určenej. Doporučujeme ďalej vo vlastnom záujme sa v CK podrobnejšie zoznámiť s rozsahom a obsahom poistenia a poistnými podmienkami.
Ak sa klient nepoistí, nesie sám zodpovednosť za následky, ktoré ho môžu postihnúť, a takisto sám znáša všetky náklady. Účastníkom zájazdov do zahraničia odporúčame okrem spomenutého komerčného poistenia vybaviť si v svojej zdravotnej poisťovni aj europreukaz zdravotného poistenia.


 

VII. Záverečné ustanovenia
Všeobecné a záručné podmienky CK TRANSTIP, s. r. o. sú súčasťou prihlášky. Jej podpísaním klient potvrdzuje, že tieto podmienky pozná a súhlasí s nimi. CK nenesie zodpovednosť za následky, ktoré postihnú klienta, ak ich nebude rešpektovať.


AKTUÁLNE
  
 

 

Všetko pre školy

 Všetko pre školy 2010  

 

 

Cesty za poznaním

 Cesty za poznaním 2010